Title LA CANZONE ITALIANA NELLA DIDATTICA DELLA LINGUA
Author Katarina Jurišić-Sokić
Mentor Snježana Bralić (mentor)
Committee member Maja Bezić (predsjednik povjerenstva)
Committee member Snježana Bralić (član povjerenstva)
Committee member Maja Bilić (član povjerenstva)
Granter University of Split Faculty of Humanities and Social Sciences (Department of Italian Language and Literature) Split
Defense date and country 2018-04-25, Croatia
Scientific / art field, discipline and subdiscipline HUMANISTIC SCIENCES Philology
Abstract L'obiettivo principale della presente tesi è di analizzare le attività didattiche che trattano gli elementi lessicali e culturali del manuale Nuovo Canta che ti passa e di approfondire ulteriormente questi elementi con l'aggiunta delle attività supplementari. Il manuale che propone lo studio dell'italiano attraverso le canzoni, viene preso in considerazione come un materiale supplementare, per arricchire il lessico e le conoscenze culturali legate alla lingua e alla civiltà italiana. Nella parte teorica di questa tesina vengono presentati gli studi teorici della glottodidattica con particolare riferimento agli approcci comunicativo-formativo, lessicale e culturale oltre alla struttura dell'unità didattica giacché le canzoni trattate nel manuale sono presentate attraverso le unità didattiche. Inoltre vengono presentate le riflessioni sui vantaggi dell'uso della canzone in classe e il panorama musicale italiano a partire dagli anni Cinquanta del Novecento. La parte operativa della tesi consiste dell'analisi di dieci canzoni prese dal manuale. Attraverso le attività proposte viene analizzato, da una parte, l’aspetto lessicale, e dall’altra parte, l'aspetto culturale trattato nelle canzoni. Inoltre vengono suggerite e analizzate le attività supplementari che servono per approfondire sia l’elemento lessicale che quello culturale. Per quanto riguarda il livello degli studenti, le unità sulle canzoni analizzate sono destinate agli apprendenti dei livelli A2, B1 e B2 secondo il Quadro comune europeo di riferimento per le lingue. Va detto che l'analisi svolta rivela una certa differenza nella trattazione dei temi cioè i contenuti delle unità sulle canzoni spesso non coincidono con quelli proposti dal QCE. La ragione, probabilmente, sta nel fatto che la fonte principale per la creazione delle unità sono state le canzoni e il lessico appartenente, cosicché le unità del manuale presentate sono principalmente legate al lessico delle canzoni, e non a quello suggerito dai documenti del QCE. L'analisi svolta fa notare l'utilità dello studio dell'italiano attraverso le canzoni che sono un ottimo sottofondo per l'introduzione e l'acquisizione del lessico nuovo. Grazie alla motivazione che la musica riesce a risvegliare, viene facilitata la memorizzazione delle parole nuove. Le canzoni sono, inoltre, una fonte ricca di temi e argomenti, spesso legati direttamente alla società, alla storia e al modo di vivere degli italiani, e in tal modo un materiale davvero proficuo per gli ulteriori approfondimenti nello studio della lingua italiana.
Abstract (croatian) Osnovni cilj ovog rada je analizirati didaktičke aktivnosti udžbenika Nuovo Canta che ti passa, koje obrađuju leksičke i kulturološke elemente te ih nadalje nadopuniti dodatnim aktivnostima. Udžbenik koji sadrži nastavne cjeline posvećene talijanskim pjesmama, obrađen je kao dodatni materijal za obogaćivanje leksika i spoznaja o talijanskoj kulturi i civilizaciji. U teorijskom dijelu ovog rada predstavljene su teorijske osnove glotodidaktike s posebnim naglaskom na didaktičke pristupe kao što su komunikativno-formativni, leksički te kulturološki uz prikaz temeljnih faza i strukture od kojih se sastoji didaktička cjelina. Osim toga, predstavljen je i osvrt na prednosti korištenja pjesama u nastavi te talijanska glazbena panorama počevši od pedesetih godina 20. stoljeća s naglaskom na obrađivane teme. Praktični dio rada sastoji se od deset pjesama preuzetih iz obrađivanog udžbenika. Kroz aktivnosti iz udžbenika analizira se, s jedne strane, leksički aspekt, a s druge, onaj kulturološki. Nadalje, predoložene su te analizirane dodatne akivnosti koje služe za nadopunjavanje i produbljivanje kako leksičkog tako i kulturološkog elementa. Što se tiče jezične razine studenata, analizirane cjeline posvećene pjesmama namijenjene su učenicima stupnjeva A2, B1 i B2 prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za jezike (ZEROJ). Potrebno je istaknuti da provedena analiza otkriva određenu razliku između sadržaja koje predlaže ZEROJ i onih koje susrećemo u udžbeniku. Razlog je što su glavni izvor za prijedlog cjelina bile pjesme i njihov leksik, te su prikazane didaktičke cjeline prvenstveno vezane uz leksik koji se pojavljuje u pjesmama, a ne u dokumentima ZEROJA-a. Provedena analiza upućuje na korisnost učenja talijanskog jezika kroz pjesme koje su bogata podloga za uvođenje i usvajanje novog leksika. Zahvaljujući motivaciji koju glazba pobuđuje, olakšano je pamćenje novih riječi. Pjesme su nadalje bogat izvor različitih tema i sadržaja, a koji su često izravno vezani uz društvo, povijest te način života Talijana, te na taj način predstavljaju uistinu koristan materijal u učenju talijanskog jezika.
Keywords
la didattica
la canzone
l'approccio lessicale
l'approccio culturale
Keywords (croatian)
didaktika
pjesma
leksički pristup
kulturološki pristup
Language italian
URN:NBN urn:nbn:hr:172:343083
Study programme Title: Italian Studies; specializations in: Teacher Training, Translator/Interpreter Training Course: Teacher Training Study programme type: university Study level: graduate Academic / professional title: magistar/magistra talijanskog jezika i književnosti (magistar/magistra talijanskog jezika i književnosti)
Type of resource Text
File origin Born digital
Access conditions Access restricted to students and staff of home institution
Terms of use
Created on 2018-05-03 08:32:51