Title LA FAVOLA NELLO STUDIO DELLA LINGUA ITALIANA
Title (english) USING FAIRYTALE IN THE ITALIAN LANGUAGE CLASSROOM
Author Antonela Peran
Mentor Snježana Bralić (mentor)
Committee member Snježana Bralić (predsjednik povjerenstva)
Granter University of Split Faculty of Humanities and Social Sciences (Department of Italian Language and Literature) Split
Defense date and country 2018-09-26, Croatia
Scientific / art field, discipline and subdiscipline HUMANISTIC SCIENCES Philology
Abstract Questa tesi si occupa dell'uso della favola nell'insegnamento della lingua straniera nell'età precoce attraverso lo studio di cinque favole (Cappuccetto Rosso, La bella addormentata nel bosco, I tre porcellini, I sette capretti e Bambi). Si studiano gli approcci e i metodi glottodidattici, in particolare quelli che riguardano l'insegnamento della lingua straniera a bambini. La favola, il genere letterario noto in tutto il mondo comprende un vasto numero di argomenti e attraverso i protagonisti, alcuni irreali e altri reali, si avvicina alla percezione del mondo vista con gli occhi dei bambini. Nella parte teorica viene presentata la glottodidattica come settore della linguistica. Si mette in rilievo lo sviluppo della glottodidattica per i bambini e l'importanza dell'insegnamento precoce. I bambini sono aperti a diversi tipi di apprendimento che aiutano il loro sviluppo psicologico. All'interno della glottodidattica si presentano ed elaborano approcci, metodi e tecniche applicati nella tesi. Un particolare accento è posto sugli approcci ludico e lessicale come anche sul metodo TPR, Total Physical Response. Nella parte operativa vengono presentate le cinque favole ponendo l'accento sulle attività lessicali, sugli esercizi testuali e sui giochi. L'idea principale è stata di mostare come la favola viene usata nell'insegnamento della lingua straniera nell'età precoce. Si è visto che le attività proposte, prima di tutto servono a imparare il lessico nuovo e i contenuti nuovi che possono essere sempre approfonditi all'interno di un'altra attività. Si è concluso che le attività presentate aprono spazio allo sviluppo di un'atmosfera rilassata e positiva all'interno di una classe e inoltre eliminano l'ansia linguistica, importante per la continuazione dell'apprendimento. Inoltre, si è parlato del ruolo dell'insegnante come il conduttore delle attività, colui che attraverso i materiali proposti incoraggia l'interesse per gli argomenti, ma lascia spazio ai bambini di poter continuare con le attività di loro scelta. Proprio il lavoro sui materiali adeguati favorisce lo sviluppo delle competenze linguistiche, soprattutto la competenza comunicativa. Grazie alle attività didattiche svolte nell'analisi delle favole, si ritiene che i bambini a poco a poco si sentano pronti a far parte attiva di una situazione comunicativa e anche a gestire le nuove situazioni comunicative.
Abstract (english) Ovaj diplomski rad bavi se upotrebom bajke u procesu učenja stranog jezika u ranoj dobi i to proučavanjem pet bajki (Crvenkapica, Trnoružica, Tri praščića, Vuk i sedam kozlića i Bambi). Proučavaju se pristupi i metode korištene u nastavi jezika i to posebno one koje se koriste u učenju stranog jezika. Bajka, književna vrsta poznata diljem svijeta sadržava veliki broj tema te preko junaka, nekih nestvarnih, nekih stvarnih, pribižava se dječjem shvaćanju svijeta. Teorijski dio bavi se glotodidaktikom kao granom jezikoslovlja. Posebno se ističe razvoj nastave jezika za djecu i važnost podučavanja u ranoj dobi. Djeca su otvorena za razne načine učenja koji pomažu njihovom psihološkom razvoju. Unutar nastave jezika predstavljeni su i objašnjeni pristupi, metode i tehnike koji su primijenjeni u radu. Poseban se naglasak stavlja na igre i na leksički pristup kao i na metodu TPR, Total Physical Response. Praktični dio donosi pet bajki stavljajući naglasak na jezične aktivnosti, tekstualne zadatke i na poučne igre. Glavna ideja bila je pokazati na koji način bajka utječe na učenje stranog jezika u ranoj dobi. Kroz zabavne i poučne aktivnosti težilo se postići željeni cilj. Vidjelo se da predložene aktivnosti služe prije svega kako bi se naučio novi vokabular i novi sadržaji koje se uvijek može produbiti kroz neki drugi tip aktivnosti. Zaključilo se da predstavljene aktivnosti omogućuju razvoj opuštene i pozitivne atmosfere u razredu i između ostalog da uklanjaju jezičnu anksioznost, što je važno za nastavak učenja. Osim toga, govorilo se o ulozi nastavnika kao voditelja aktivnosti, osobe koja odabirom radnih materijala potiče interes za teme, ali i ostavlja dovoljno prostora djeci da nastave s aktivnostima po osobnom izboru. Upravo rad na djeci primjerenim materijalima omogućuje razvoj jezičnih vještina, posebno komunikacijske vještine. Zahvaljujući didaktičkim aktivnostima koje su pripremljene u analizi bajki smatra se da djeca malo po malo postaju aktivni sudionici komunikacijske situacije te se mogu nositi sa novim komunikacijskim situacijama.
Keywords
lingua straniera
insegnamento precoce
bambini
favola
approcci
metodi
tecniche
Keywords (english)
strani jezik
podučavanje u ranoj dobi
djeca
bajka
pristupi
metode
tehnike
Language italian
URN:NBN urn:nbn:hr:172:359187
Study programme Title: Italian Studies; specializations in: Teacher Training, Translator/Interpreter Training Course: Teacher Training Study programme type: university Study level: graduate Academic / professional title: magistar/magistra talijanskog jezika i književnosti (magistar/magistra talijanskog jezika i književnosti)
Type of resource Text
File origin Born digital
Access conditions Access restricted to students and staff of home institution
Terms of use
Created on 2018-11-21 09:15:34