Title Analiza tekstova na engleskom jeziku o dvojezičnosti djece rane i predškolske dobi
Author Marta Klafurić
Mentor Alenka Mikulec (mentor)
Committee member Alenka Mikulec (predsjednik povjerenstva)
Committee member Božica Vuić (član povjerenstva)
Committee member Edita Rogulj (član povjerenstva)
Granter University of Zagreb Faculty of Teacher Education Zagreb
Defense date and country 2019-09-18, Croatia
Scientific / art field, discipline and subdiscipline HUMANISTIC SCIENCES Philology
Scientific / art field, discipline and subdiscipline SOCIAL SCIENCES Pedagogy Early Childhood and Preschool Pedagogy
Abstract Jezik je nezaobilazna komponenta ljudske komunikacije zbog čega ima važnu ulogu u svim aspektima života. U današnje vrijeme globalizacije i migracija, dvo- i višejezičnost postaje iznimno učestala pojava, a prema nekim procjenama čak između 50 i 70 % svjetske populacije čine dvo- ili višejezični govornici (Byram i Hu, 2013). Tako se, primjerice dvojezičnost u djece može razviti vrlo rano, još prije samog rođenja. Naime, u zadnjem tromjesečju majčine trudnoće, dijete koje je u dvojezičnom okruženju osluškuje zvukove iz okoline i navikava se na dva jezika. Dvojezičnost je kao pojava iznimno kompleksna zbog čega o njoj postoje brojna istraživanja, kao i brojne definicije, kojima se naglašavaju različita obilježja dvojezičnosti. Međutim, svi se autori slažu u jednome - dvojezičnost je ovladanost, odnosno služenje dvama jezicima. U ovome će se radu dati prikaz prednosti dvojezičnosti u socijalnom kontekstu, te prednosti dvojezičnosti općenito. Polazi se od pregleda postojećih definicija dvojezičnosti te se daje prikaz podjela dvojezičnosti prema vremenu usvajanja jezika i jezičnoj vrsnoći u svakom od dvaju jezika. Nadalje, opisuju se dijametralno suprotni stavovi prema dvojezičnosti – od stavova prema kojima usvajanje dvaju (ili više) jezika ima negativan učinak na razvoj djeteta do novijih stavova temeljenih na suvremenim istraživanjima, a koji potvrđuju pozitivne učinke dvojezičnosti već od najranije dobi. Na temelju analize pet članaka koji opisuju različite aspekte dvojezičnosti i odrastanja djece rane dobi u dvojezičnom okruženju unutar obitelji i/ili odgojno-obrazovnoj ustanovi, u radu će se izdvojiti prednosti odrastanja u takvom okruženju i prikazat će se kako one utječu na dvojezičnu djecu u socijalnom kontekstu - kako se djeca upuštaju u interakciju s drugom djecom, kako se prebacuju iz jednoga u drugi kod ovisno o tome s kime razgovaraju i koje riječi trebaju. Zaključak koji proizlazi iz prikazanih članaka jest da djeca koja rano počnu s usvajanjem dvaju jezika imaju velike prednosti u budućnosti, ali i tijekom odrastanja. Lako se prilagode sugovornicima, lakše upoznaju drugu djecu, otvorenija su i sigurnija u sebe. U odrasloj dobi imaju bolje znanje dvaju (ili više) jezika i izgovor na stranome jeziku uglavnom se ne razlikuje značajno od izvornih govornika.
Abstract (english) Language is an unavoidable component of human communication and it has an important role in all aspects of life. In todays' world of globalization and migration, bilingualism and multilingualism have become exceptionally frequent phenomena, and according to some estimations, between 50 and 70% of the world population are bilinguals and multilinguals (Byram and Hu, 2013). When it comes to children, bilingualism can appear very early, even before they are born. In the last trimester, a baby listens to the sounds around him or her and is getting used to hearing two languages. Bilingualism is a very complex phenomenon – that is why there are numerous studies and definitions that highlight various characteristics of bilingualism. However, all experts agree that it is the usage and knowledge of two languages. In this paper, the advantages of bilingualism in general, and the advantages of bilingualism in the social context will be discussed. The paper starts with a review of the existing definitions and it gives a representation of classifications of bilingualism according to the time of acquisition and language proficiency in both languages. Further, diametrically opposite opinions about bilingualism are described – from the opinion that learning two (or more) languages has a negative impact on a child’s development, to the more recent attitudes based on contemporary research which confirms positive impact of bilingualism from the earliest age. Based on the analysis of five articles that describe different aspects of bilingualism and growing up in a bilingual environment within family and/or in an educational institution, this thesis will present some advantages of growing up bilingually and will illustrate how they impact children in a social context, such as the way they switch codes depending on the person they are speaking with and the words they need, and how they involve in the interaction with other children, etc. The conclusion is that children who start learning two languages at an early age have advantage in the future, but also during growing up. They easily adjust to the person they are talking to, it is easier to make friends and they are more self-confident. Adult bilinguals have better knowledge of two (or more) languages, and their pronunciation in a foreign language usually does not differ much from that of the native speakers.
Keywords
dvojezičnost
djeca rane i predškolske dobi
engleski jezik
prednosti i nedostatci dvojezičnosti
socijalni kontekst
Keywords (english)
bilingualism
English
advantages and disadvantages of bilingualism
children of early and preschool age
social context
Language croatian
URN:NBN urn:nbn:hr:147:852123
Study programme Title: Undergraduate University Study of Early and Preschool Education Study programme type: university Study level: undergraduate Academic / professional title: sveučilišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja (sveučilišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja)
Type of resource Text
File origin Born digital
Access conditions Open access
Terms of use
Created on 2019-10-02 06:53:37