Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory
Štefulj, L. (2020). Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory (Diplomski rad). Zagreb: Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet. Preuzeto s https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788
Štefulj, Lana. "Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory." Diplomski rad, Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet, 2020. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788
Štefulj, Lana. "Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory." Diplomski rad, Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet, 2020. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788
Štefulj, L. (2020). 'Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory', Diplomski rad, Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet, citirano: 28.11.2024., https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788
Štefulj L. Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory [Diplomski rad]. Zagreb: Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet; 2020 [pristupljeno 28.11.2024.] Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788
L. Štefulj, "Rendering Personal Names in Translations of Children's Literature from English into Croatian: Case Studies of Roald Dahl's Matilda and Charlie and the Chocolate Factory", Diplomski rad, Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet, Zagreb, 2020. Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:069788