Naslov Merkmale der Tertiärsprachendidaktik in DaF-Lehrwerken für die Grundschule
Naslov (engleski) Characteristics of tertiary language didactics in DaF (German as a foreign language) textbooks
Autor Anđela Petrović
Mentor Željka Knežević (mentor)
Član povjerenstva Ana Petravić (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Lena Sušić (član povjerenstva)
Član povjerenstva Željka Knežević (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zagrebu Učiteljski fakultet Zagreb
Datum i država obrane 2021-09-20, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana DRUŠTVENE ZNANOSTI Pedagogija Didaktika
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Interdisciplinarne humanističke znanosti Metodike nastavnih predmeta humanističkih znanosti
Sažetak In der heutigen globalisierten Welt, wenn das lebenslange Lernen die Voraussetzung für ein erfolgreiches Leben ist, ist es wichtig, dass alle dafür benötigten Kompetenzen gefördert werden. So ist es auch wichtig, dass die Mehrsprachigkeit, die eine der Schlüsselkompetenzen der europäischen Bürgerinnen und Bürger ist, gefördert und bei allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern entwickelt wird. Deswegen spielt der Fremdsprachenunterricht eine große Rolle in der heutigen Bildung. Dieser hat die Leitende Rolle bei der Umsetzung des Zieles europäische Bürger zu mehrsprachigen Mitgliedern der europäischen Gesellschaft zu machen. Die Wichtigkeit der Entwicklung der Mehrsprachigkeit ist auch im kroatischen Bildungssystem erkannt worden. In den Curricula für jede einzelne Fremdsprache steht nämlich, dass allen Schülerinnen und Schülern während der Pflichtschulzeit ermöglicht werden soll, dass sie neben der Muttersprache noch zwei weitere Sprachen erlernen. Doch für die Förderung der Mehrsprachigkeit reichen nicht nur entsprechende bildungspolitische Bedingungen aus, wichtig ist auch dass der Fremdspracheunterricht nach entsprechenden didaktisch-methodischen Prinzipien gestaltet wird. Besonders bezieht sich dies auf den Unterricht der zweiten Fremdsprache, welche für die meisten Schüler die dritte Sprache in der Sprachenfolge ist. In diesem Kontext hat sich die Tertiärsprachendidaktik als ein die Ein die Mehrsprachigkeit förderndes Konzept in der Fremdsprachendidaktik etabliert. In diesem Konzept geht man davon aus, dass die Schülerinnen und Schüler schon mindestens zwei andere Sprachen gelernt haben und dass das Erlernen der dritten Sprache auf diese Lernerfahrungen aufbauen soll. Für die erfolgreiche Umsetzung der Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik spielt unter anderem das Lehrwerk eine große Rolle. Die Lehrwerke sind die Grundlage des Lehr- und Lenprozesses und deswegen ist es wichtig, dass sie ermöglichen die vorgesehenen Bildungsziele zu erreichen. Das Ziel der vorliegenden Arbeit war Einsichten in aktuelle Lehrwerke für Deutsch als zweite Fremdsprache in Kroatien zu bekommen und festzustellen, ob in diesen die Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik enthalten sind. Zu diesem Zweck wurden sechs Lehrwerke für Deutsch als zweite Fremdsprache in kroatischen Schulen analysiert. Es wurde eine quantitative und qualitative Untersuchung anhand eines auf den Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik basierten Kriterienrasters, durchgeführt. Die Ergebnisse zeigen, dass einige Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik in den analysierten Lehrwerken berücksichtigt werden. Alle Lehrwerke beinhalten sehr viele Aufgaben zur Förderung der Sprachlernbewusstheit und zur Aktivierung der Schülerinnen und Schüler, aber sie mangeln an allen anderen Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik. Beim Vergleich der Lehrwerke des kroatischen Verlags Školska knjiga mit dem deutschen Verlag Hueber wurde festgestellt, dass es keine großen Unterschiede in der Präsenz der Prinzipien der Tertiärsprachendidaktik gibt. Beide Verlage berücksichtigen die Förderung der Sprachlernbewusstheit und die Aktivierung der Lernenden, aber die Lehrwerke mangeln an allen anderen Prinzipien. Daher ist es wichtig, dass sie weiterentwickelt werden, damit das Ziel der Förderung von Mehrsprachigkeit erfolgreich im Rahmen des schulischen Fremdsprachenunterrichts erreicht werden kann.
Sažetak (hrvatski) U današnjem globaliziranom svijetu bitno je poticati razvoj svih kompetencija potrebnih za cjeloživotno učenje koje je postalo preduvjet za uspješan život. Tako je bitno poticati i razvoj višejezičnosti koja je jedna od ključnih kompetencija svih europskih građana. Zbog toga nastava stranih jezika ima ključnu ulogu u današnjem odgoju i obrazovanju. Ona ima vodeću ulogu pri provođenju cilja da europski građani postanu višejezični članovi europskoga društva. Važnost razvoja višejezičnosti prepoznata je i u hrvatskom obrazovnom sustavu. Naime, u kurikulu za svaki pojedini strani jezik stoji da svim učenicima tijekom obveznog obrazovanja mora biti omogućeno da pored materinjeg jezika nauče još dva strana jezika. No za poticanje višejezičnosti nisu dovoljni samo povoljni obrazovno politički uvjete nego je bitno i da se nastava stranih jezika osmišljava i provodi prema odgovarajućim didaktičko metodičkim principima. To se posebno odnosi na nastavu drugog stranog jezika koji je većini učenika treći jezik prema redoslijedu učenja. U tom se smislu didaktika trećih jezika u području glotodidaktike etablirala kao koncept poticajan za razvoj višejezičnosti. U tom se konceptu polazi od toga da su učenici već usvojili dva jezika i da usvajanje trećeg jezika treba nadograditi na prethodno iskustvo učenja jezika. Za uspješnu provedbu principa didaktike trećih jezika ključnu ulogu, između ostalog, igraju udžbenici. Oni su temelj procesa učenja i poučavanja i zbog toga je bitno da omogućuju ostvarivanje predviđenih obrazovnih ciljeva. Cilj ovoga rada je bio dobiti uvid u aktualne udžbenike za njemački kao drugi strani jezik u Hrvatskoj te ustanoviti slijede li analizirani udžbenici principe didaktike trećih jezika. S tim ciljem analizirano je šest udžbenika predviđenih za učenje njemačkog kao drugog stranog jezika u hrvatskim školama. Uz pomoć kataloga kriterija za analizu udžbenika koji se temelji na principima didaktike trećih jezika provedeno je kvantitativno i kvalitativno istraživanje. Rezultati su pokazali da su principi didaktike trećih jezika prisutni u analiziranim udžbenicima. Svi udžbenici sadrže velik broj zadataka za poticanje svijesti o učenju jezika kao i zadataka za poticanje aktivnosti učenika, ali ostali principi su zastupljeni u neznatnom broju ili nisu uopće zastupljeni. Uspoređujući udžbenike hrvatskog nakladnika Školska knjiga sa udžbenicima njemačkog nakladnika Hueber utvrđeno je da nema velikih razlika u zastupljenosti principa didaktike trećih jezika između tih dvaju nakladnika. Oba nakladnika uzimaju u obzir poticanje svijesti o učenju jezika kao i poticanje aktivnosti učenika, no ne slijede ostale relevantne principe didaktike i metodike trećih jezika. Udžbenike je stoga potrebno dalje razvijati kako bi što veći broj principa didaktike trećih jezika bio zastupljen te kako bi poticanje višejezičnosti bilo što uspješnije.
Sažetak (engleski) In today's globalized world, it is important to encourage the development of all the competencies that are needed for lifelong learning that has become a precondition for a successful life. It is important to encourage the development of multilingualism, which is one of the key competences of all European citizens. That is why foreign language teaching plays a key role in today's upbringing and education. Foreign language teaching enables European citizens to become multilingual members of European society. The importance of developing multilingualism has also become recognized in the Croatian education system. The curriculum for each foreign language states that all students must be able to learn two other foreign languages in addition to their native language during compulsory education. But, in order to encourage multilingualism, it is not enough just to meet educational and political conditions, it is also important that foreign language teaching is designed and implemented according to appropriate didactic and methodological principles. This is especially true for teaching a second foreign language, which is the third language for most students according to the order of learning. The didactics of third languages has established itself as a stimulating concept of multilingualism in the didactics of foreign languages. This concept assumes that students have already acquired two languages and that the acquisition of a third language should be upgraded to the previous language learning experience. Textbooks, among other things, play a key role in the successful implementation of the principles of third language didactics. They are the foundation of the learning and teaching process and therefore it is very important that they enable the achievement of educational goals. The aim of this paper was to gain insight into current textbooks for German as a second foreign language in Croatia and to determine whether the analyzed textbooks contain the principles of third language didactics. In this paper, six textbooks intended for learning German as a second foreign language in Croatian schools were analyzed. Quantitative and qualitative research was conducted with the help of a catalog of criteria for textbook analysis based on the principles of third language didactics. The results showed that the principles of third language didactics are present in the analyzed textbooks. All textbooks contain a large number of tasks that encourage language learning awareness as well as tasks to encourage student activity, but all other principles are missing. When comparing the textbooks of the Croatian publisher Školska knjiga with the textbooks of the German publisher Hueber, it was concluded that there are no major differences in the representation of the principles of third language didactics between these two publishers. Textbooks need to be further developed in order to represent as many principles of third language didactics as possible in order to encourage multilingualism as successfully as possible.
Ključne riječi
Mehrsprachigkeit
Tertiärsprachendidaktik
Fremdsprachenunterricht
Lehrwerkanalyse
Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache
Ključne riječi (hrvatski)
višejezičnost
didaktika trećih jezika
nastava stranih jezika
analiza udžbenika
udžbenici za njemački kao drugi strani jezik
Ključne riječi (engleski)
multilingualism
third language didactics
foreign language teaching
textbook analysis
textbooks for German as a second foreign language
Jezik njemački
URN:NBN urn:nbn:hr:147:882377
Studijski program Naziv: Učiteljski studij; smjerovi: engleski jezik, njemački jezik Smjer: njemački jezik Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: integrirani preddiplomski i diplomski Akademski / stručni naziv: magistar/magistra primarnog obrazovanja (mag. prim. educ.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2022-07-13 07:44:30