Naslov Estudio de caso de una familia bilingüe
Naslov (hrvatski) Studija slučaja bilingvalne obitelji
Naslov (engleski) Case Study of a Bilingual Family
Autor Anamarija Capek
Mentor Marko Kapović (mentor)
Član povjerenstva Ivana Lončar (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Marko Kapović (član povjerenstva)
Član povjerenstva Ivana Zovko (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zadru (Odjel za hispanistiku i iberske studije) Zadar
Datum i država obrane 2020-10-29, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Romanistika
Sažetak Este trabajo se centra en el estudio de caso de una familia bilingüe. Dicho estudio se ha realizado a través de la entrevista con los miembros de la familia bilingüe, o mejor dicho, a través de un cuestionario, cuyas preguntas reflejan las informaciones sobre bilingüismo en general, pero también sobre bilingüismo infantil y familiar. Los resultados del estudio han mostrado que los padres aplican su conocimiento y pensamiento sobre el bilingüismo en la crianza de su hijo. Tal proceder afecta tanto positiva (la posibilidad de crear un hogar bilingüe) como negativamente (la ausencia de la lengua materna del padre en la familia llevó a la pérdida de una parte de la identidad en su hijo) el desarrollo lingüístico y social de su hijo. También, se ha demostrado que la situación lingüística en la familia encuestada está estrechamente relacionada con los cambios en su rutina familiar. El hecho de que el niño comenzara a ir al preescolar llevó a la necesidad de la redistribución de los idiomas entre los miembros de la familia, para que el niño no perdiera su lengua no dominante.
Sažetak (hrvatski) Ovaj rad temelji se na studiji slučaja bilingvalne obitelji. Studija slučaja provedena je na temelju intervjua s članovima bilingvalne obitelji, odnosno s pomoću upitnika koji se temelji na općenitim pitanjima o bilingvizmu te na pitanjima o dječjem bilingvizmu i bilingvizmu u obitelji. Rezultati studije slučaja pokazali su da roditelji svoje znanje i mišljenja o bilingvizmu projiciraju na odgoj svojeg bilingvalnog djeteta. Takav pristup utječe kako pozitivno (mogućnost stvaranja bilingvalne obitelji) tako i negativno (odsutnost očevog materinjeg jezika u obitelji dovelo je do gubitka jednog dijela identiteta kod djeteta) na djetetov jezični i društveni razvoj. Također je dokazano da je raspodjela jezika između članova obitelji usko povezana s promjenama u obiteljskoj svakodnevici. Činjenica da je dijete krenulo u predškolu, dovela je do potrebe preraspodjele jezika između članova obitelji, kako dijete ne bi izgubilo svoj nedominantni jezik.
Sažetak (engleski) This thesis is centered on a case study of a bilingual family. The case study is conducted through an interview with the members of the bilingual family, or rather through a questionnaire whose questions reflect the information about bilingualism in general, but also about childhood and family bilingualism. The results of the case study have shown that parents make use of their knowledge and opinions of bilingualism in the upbringing of their bilingual child. Such an approach affects both positively (the possibility to make a bilingual home) and negatively (the absence of the father’s mother tongue in the family led to the loss of one part of the child’s identity) on the language and social development of their child. It has also been shown that the linguistic situation of the surveyed family is closely related to the changes in their family routine. The fact that the child started going to preschool led to the necessity for the redistribution of languages between the members of the family, so that the child wouldn’t lose his non-dominant language.
Ključne riječi
bilingüismo
tipos de bilingüismo
bilingüismo infantil
bilingüismo familiar
estudio de caso
Ključne riječi (hrvatski)
bilingvizam
tipovi bilingvizma
dječji bilingvizam
bilingvizam u obitelji
studija slučaja
Ključne riječi (engleski)
bilingualism
types od bilingualism
childhood bilingualism
family bilingualism
case study
Jezik španjolski
URN:NBN urn:nbn:hr:162:613042
Studijski program Naziv: Hispanistika (dvopredmetni); smjerovi: opći smjer Smjer: opći smjer Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: diplomski Akademski / stručni naziv: magistar/magistra španjolskog jezika i književnosti (mag. philol. hisp.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2020-12-11 08:01:47